分卷阅读27(1/3)

特菲尔德,停在提奥弗拉斯特,“我并没见到母亲。”

“从你走后,她一直在Shellness长住。”他扬了扬眉毛,额头上那几条横纹加深了些,“我需要你把那些股份转让给Albert。”

“您什么时候开始喜欢打猎了?”我站在书房一角,对着一只高我大半的棕熊,龇着牙看起来凶猛无比,旁边凳子上一只盒子,白色假发在装满樟脑球的盒子里埋着。

“交易价格回购,你不会亏。”他完全绕过这问题,转而下了命令,“你不该在妻子的事情上忤逆我。”

“也许该在Albert的事情上忤逆你。”我直直盯着他的眼睛,预估出他要我妥协的程度,前进一步好换回原本想要的半步。

“听着,对于我的命令,你该无条件服从,任何事。我不想听到任何不服从的言论,明白吗?”他双手交叉着做决断,却笑得像朵花。

天,我真需要这笑容!

但其中的冷漠凝聚着,不浪费一分一毫地扎进心底,像箭矢,直直插在那,尾端颤抖着嗡鸣。

“还真不知道什么时候Cotton法官竟然在大英法典里加了‘无条件听从父母’这一项。难不成您贿赂了整个国会吗?”

“又或者,‘Honour thy father and thy mother(当孝敬父母)’?”

他突然大笑起来,终于没忍住,伸手从胸前口袋抽出跟雪茄点燃了,“Don’t disobey me, young man, don` t disobey me.”

“Yes,Sir.”我把手中的法典放回书架,“Absolutely.”

“It`s all about the name,Son. It`s all about the name.”他把雪茄放在一旁,摇着头,眼睛看着一只手扣在另一只手的手背上,显得无可奈何极了。

“Oh,我真希望从没带着这个名字。”

我转身离开,

本章尚未读完,请点击下一页继续阅读---->>>

  • 上一章

  • 返回目录

  • 加入书签

  • 下一页