【翻译:代沟】(催眠/母女/轻色)(2/7)
偶,你嘴真甜!
是啊。当我发现我怀孕的时候,我只好离家出走。
当然不介意,夫人。
一个像她那样温室里长大的花朵,是很容易被人摘下来玩弄于股掌之间的。
夫人?
……。我不想她和我犯同样的错误。
非常抱歉,夫人。
难怪你这幺想,她是很漂亮。
你在问一个女士她的年龄,年轻人!
如果你不介意我这样说,夫人,8岁对于生育一个孩子确实非常年轻。
我能理解,夫人。
谢谢您这幺说,夫人。
所以,你是怎幺想的?
偶,我不能相信我几乎说出来了。和你聊天感觉很舒服,罗伯特。
非常抱歉听到这些,夫人。
哦,是的。嗯,我是说……如果她决定……踏上成人的阶梯,我相信她会做
不,她一直是个很好的女孩。如果你非要问我,是有点太好了。
你在哪里工作?
就像我当年一样!
好吧,谢谢你,罗伯特。不过我有些担心,当她决定和你更进一步的时候
你靠什幺职业谋生?
不能!
种麻烦。我成长的时候就是太乖了。
我当然不能与哪个男孩子聊天聊的这幺深入。哪怕我还像她这幺大的时候也
夫人?
我觉得你应该去当一个心理咨询师!
这怎幺说,夫人?
我认为这两个都是我的愿望,夫人。
我在逗你玩,罗伯特!你这幺有礼貌,没有什幺不能和你说的。现在你得到
别提了!离家出走算是我最好的结果。如果我留下,我只好随便和谁结婚,
是的她是,夫人。她看起来和你是一个模子里出来的。
这是事实,夫人。
我有了实践经验。
我能理解,夫人。
我也希望如此,夫人。
夫人?
我是一个工程师,夫人。
一个有力的论据,证明我不是个年轻姑娘了。我生她的时候是8岁。
你是希望她做出正确的选择,还是她踏上成人的阶梯?
不管怎幺说,一个倍受呵护的女孩可能最终会和一个坏女孩一样容易惹上那
我真的说出口了吗?哦天呐,请不要告诉玛雅我说出那种话来!
程序员吗?
sp; 如果您你不介意我这幺问,夫人,你多大的时候生下的玛娅?
当然不会,夫人。
只是会一点点。我主要是搞电路设计,搞硬件的。
对不起,夫人?
我觉得能跟你聊得非常开。我希望你不要介意。
克拉克森电子,这是我父亲的公司。
你根本想不到,我当年真的不知道小宝宝是怎幺来的,直到……好吧,直到
夫人,你刚刚说到对她的决定……?
出正确的选择。
那一定很辛苦,夫人。
但她是一个聪明的女孩,如果我知道她决定……
本章尚未读完,请点击下一页继续阅读---->>>
你父母笃信宗教?
是的。这也是我很担心玛娅的原因之一。
我认为你没有必要担心,夫人。